Apeloliatliat

You are the apple of my eye …*
SONY DSC

Di sela kalimat “Ape lo liat-liat” yang terkesan kepremanpremanan, tersisip kata “apel” dan “liat”. Sementara dalam Bahasa Inggris, “apel” dan “lihat” sama-sama memberi makna pada istilah manis: “apple of the eye”.
Apple of the eye adalah sebutan untuk seseorang yang kita jaga dan sayangi seperti bola mata. Melalui dia kita melihat segala sesuatu, dan melalui dia pulalah dunia di sekitar kita terefleksikan. 



Bahasa Ibrani mempunyai padanan untuk istilah ini, yang jika diterjemahkan secara langsung ke dalam Bahasa Inggris menjadi “Little man of the eye”. Istilah tersebut mengacu pada refleksi kecil diri kita yang dapat kita lihat di mata orang lain, dan refleksi kecil orang lain yang dapat ia lihat di mata kita.

Untuk apple of the eye yang kecil dan rentan, ada upaya menjaga dan memelihara. Lebih dari itu, di sana selalu ada bagian diri kita sendiri dan orang lain yang entah terperangkap, atau sengaja bersembunyi.

Omong-omong soal menjaga yang rentan, sebetulnya pada semburan “ape lo liat-liat” pun terdapat insting menjaga, lho. “Ape lo liat-liat” seperti air mata yang secara otomatis menjaga apple of the eye ketika benda asing datang menerpa.

Di dalam yang paling rapuh dan kecil ada sesuatu yang paling berharga. Naluri kita selamanya menyadarinya.
Kita tidak pernah menjaga apple of the eye sendirian, sebab sesungguhnya kamu adalah apple of the eye-ku dan sebaliknya. Itu berarti, kita dapat saling bertatapan sambil bernyanyi:

Forever you’ll stay in my heart …* =)


Sundea

*dicuplik dari lirik “You Are the Sunshine of My Life” – Stevie Wonder

Foto atas: Tiara oleh Andreas Jaka Pratama
Foto bawah: Sofia oleh Sundea

Komentar

Neni mengatakan…
awwhh manis...